Prefer English?
Use this to display events in the desired language.
von Eva Maria Bertschy
«Hoch oben auf dem Berg lag die alte Hütte / Der Schnee und die Felsen / Sie hatten sich vereint, um sie wegzureissen / Hoch oben auf dem Berg lag die alte Hütte / Hoch oben auf dem Berg, als Johannes zur Hütte kam, / Weinte aus ganzem Herzen / Auf die Trümmer seines Glücks.»
(Aus: Le Vieux Chalet, Joseph Bovet, 1911)
Vor mehr als zwanzig Jahren beging ein vietnamesischer Pfarrer suizid – nur drei Jahre nach Antritt seines Amtes in einer kleinen Gemeinde in den Schweizer Voralpen.
Sein Tod wirft Fragen auf.
Die Schweizer Dramaturgin und Regisseurin Eva-Maria Bertschy recherchiert mit einem transnationalen Team zwischen lokaler und globaler Geschichte. Im Spannungsfeld von Familiengeschichte, Glaubensfragen, Migration, Rassismus und kultureller Identität weben sie auf der Bühne ein vielschichtiges Narrativ, das über die Biografie des Priesters spekuliert und gleichzeitig die eigenen Berührungspunkte und Erfahrungen mit dem Fremdsein und fremd Fühlen erforscht.
Die Recherchen verdichten sich zu einem feinfühligen, empathischen Text, der auch die Leerstellen in der Geschichte zwischen den Zeilen klingen lässt. In Ersan Mondtags symbolisch-atmosphärischen Bühnenbild, durch vielsprachigen Dialog und dank der Musik des kongolesischen Künstlers Kojack Kossakamvwe unternimmt das Stück einen Brückenschlag zwischen Vergangenheit und Gegenwart, zwischen lokaler Tradition und globaler Schicksalsverflechtung.
Geeignet für Menschen ab 14
Konzept, Text, Inszenierung Eva-Maria Bertschy
Performance Carol Schuler, Kojack Kossakamvwe
Mit CoroVivo Flying Singers – Patric Ricklin (dir.) und Sängerinnen
Mit einem Lied gesungen von Lan Franière
Kostüme und Bühnenbild Ersan Mondtag
Assistenz Bühne und Kostüme Lorenz Stöger
Musikalische Leitung, Komposition Kojack Kossakamvwe
Lichtgestaltung Sylvain Faye
Sounddesign Fabien Lauton
Outside eye & dramaturgische Unterstützung Julia Reichert
Hospitanz Daria Thüringer und Linda Gwendolyna
Tourmanagement Camille Jamet, HerProduction
Übersetzung Katia Flouest-Sell
Dank an alle, die mit uns diese Geschichte und ihre Erfahrungen geteilt haben.
Mit Liedern von Joseph Bovet, Kojack Kossakamvwe, Xuân Khài Huyèn und Ngoc Khánh.
Mit Zitaten von Paul Celan, Hannah Arendt, Birago Diop, Rainer Maria Rilke, Jean Améry, Doan Van Toai und James Baldwin.
Eine Produktion von Theater Neumarkt und Vorarlberger Landestheater, in Koproduktion mit Belluard Bollwerk International und euro-scene Leipzig
Das Bühnenbild und die Kostüme wurden in den Werkstätten des Theaters Neumarkt und des Vorarlberger Landestheaters hergestellt.
Die Stückentwicklung ist mit einer Unterstützung der Gwaertler Stiftung entstanden.
Gefördert durch: Marie Schindler Stiftung, Südkulturfonds, Kulturförderbeitrag des Kantons Freiburg und Pro Helvetia.
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
20:00 Uhr
Neumarkt 5
8001 Zürich
+41 (0)44 267 64 64
tickets@theaterneumarkt.ch
Das Neumarkt im Niederdörfli steht für innovatives und experimentelles Theater mit den vier Sparten «Theater», «Playground», «Akademie» und «Digital».
Für Menschen mit Gehbehinderungen oder Rollstuhl ist der Saal über einen Aufzug zu erreichen. Hierfür ist ein Schlüssel notwendig, bitte wenden sie sich hierzu an die Kasse unter +41 44 267 64 64. Zugang zum Aufzug finden sie über den Sommergarten im Innenhof des benachbarten Restaurant Neumarkt. Die Büros sind leider nicht barrierefrei erreichbar.
Ausstellungen
Veranstaltungen
Live-Stream
On-Demand
Vor Ort
Dresscode? Gibt's nimmer.
COME & GO
≈60
Minuten
Kultur-
Quickie
60-150
Minuten
Kultur-
Date
>150
Minuten
Sitzleder
Für Kinder im Alter von
Deutsch
English
Ohne Worte
Andere Sprachen
Selten so gelacht
1,5 Liter
Tränen
vergossen
Raucht der Kopf
Gänsehaut
Hüpfe
summend
nach
Hause
Will die Welt verändern
Habe was Neues
gelernt
Ommmh
Gehörschaden
Sowas
hab ich
noch nie
erlebt
Hose voll
Puls rast
In Bewegung
An Ort und Stelle
Mitmachen